ВЛАДИМИР ГРИГОРЬЕВИЧ СУТЕЕВ - ЛИТЕРАТУРНОЕ ЧТЕНИЕ

Полный справочник школьника 1-4 класссы - 2015 год

ВЛАДИМИР ГРИГОРЬЕВИЧ СУТЕЕВ - ЛИТЕРАТУРНОЕ ЧТЕНИЕ

(1903—1993)

Владимир Григорьевич Сутеев — детский писатель, художник, один из основоположников отечественной мультипликации, заслуженный деятель искусств РСФСР. Родился 5 июля 1903 года в Москве в семье врача. Отец Владимира Григорьевича был одарённым человеком, его увлечение искусством передалось и сыну.

С юношеских лет Владимир Сутеев как художник- иллюстратор периодически сотрудничал в журналах “Пионер”, “Мурзилка”, “Дружные ребята”, “Искорка”, в газете “Пионерская правда”. С 1923 года иллюстрировал книги для детей. Среди самых известных его работ — иллюстрации к произведениям Корнея Чуковского и Самуила Маршака. С 1936 года Владимир Сутеев работал режиссёром на киностудии “Союзмультфильм”. В 1941 году, перед тем как уйти на фронт, он закончил работу над “Мухой-Цокотухой” по произведению Чуковского. По сценариям В. Сутеева поставлены мультфильмы “Когда зажигаются ёлки”, “Волшебный магазин”, “Снеговик-почтовик”, “Кораблик”, “Петя и Красная Шапочка”, “Кто сказал “мяу”?”, “Кот-рыболов”, “Хвосты”, “Мы ищем Кляксу”, “Мешок яблок”, “Дед Мороз и Серый волк”.

С 1947 года В. Сутеев работал в “Детгизе”. В 1952 году в издательстве вышла первая книжка (“Две сказки про карандаш и краски”), где В. Г. Сутеев проявил себя не только как художник, но и как писатель.

С тех пор издано немало сутеевских книг: “Это что за птица?”, “Под грибом”, “Мешок яблок”, “Цыплёнок и утёнок”, “Кто сказал “мяу”?”, “Палочка-выручалочка”. В. Г. Сутеев иллюстрировал произведения классиков отечественной литературы: сказки К. Чуковского, “Усатый-полосатый” С. Маршака, “Дядя Стёпа” С. Михалкова.

Искусство В. Г. Сутеева обращено к самым маленьким читателям и зрителям. Он их мудрый и добрый наставник, с ним легко и весело идти по сказке.

С иллюстрациями художника В. Сутеева впервые на русском языке вышли книги: Д. Родари “Приключения Чиполлино” (сутеевские персонажи этой сказки стали образцом для детских игрушек), А. Прейсена “Весёлый Новый год”, Л. Муура “Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду”. Любимцем детей стал сутеевский щенок Пиф (из книги “Приключения Пифа” в переводе с французского).

Остроумные, весёлые, добрые книжки Владимира Сутеева знакомы детям всего мира. Они переведены на 36 языков и издавались в Норвегии, Франции, США, Мексике, Японии, Чехословакии.






Для любых предложений по сайту: [email protected]