ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ (СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ) АСПЕКТ КАК СРЕДСТВО ДОСТИЖЕНИЯ ЛИЧНОСТНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ - СОДЕРЖАНИЕ, ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В 9 КЛАССЕ

Английский язык - Книга для учителя 9 класс - В. П. Кузовлев - 2017 год

ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ (СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ) АСПЕКТ КАК СРЕДСТВО ДОСТИЖЕНИЯ ЛИЧНОСТНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ - СОДЕРЖАНИЕ, ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В 9 КЛАССЕ

Главной целью социокультурного аспекта является духовное совершенствование учащихся на основе осознания своей культуры через контекст культуры иноязычных стран. Таким образом, реализация социокультурного аспекта работает на достижение личностных результатов.

Предметное содержание речи УМК “Английский язык” для 9 класса отражает сферы жизни российских школьников и их сверстников из англоязычных стран. Предметное содержание в соответствии с требованиями Примерных программ организовано по следующим темам:

Досуг и увлечения. Знаменитые писатели и их произведения. Литературная карта страны. Литературные жанры. Предпочтения подростков в чтении. Любимые писатели, произведения. Выбор книги в качестве подарка.

Музыкальные стили и композиторы, их произведения. Музыкальная карта страны. История рок- и поп-музыки, наиболее известные исполнители, их произведения. Музыкальные предпочтения. Променад-концерты.

Школьное образование. Типы школ в Великобритании, США и России, сходство и различие в системах образования. Лучшие школы. Моя школа. Мой класс.

Мир профессий. Популярные и перспективные профессии. Умения и качества, необходимые для определённой профессии. Выбор и поиск работы. Трудоустройство подростков. Работа и обучение за рубежом. Необычные профессии.

Человек и окружающий мир. Благотворительные организации и мероприятия.

Средства массовой информации. Радио, телевидение: каналы, фильмы и программы. Любимые передачи. Пресса: виды периодических изданий. Периодика для подростков. Интернет. Роль и влияние средств массовой информации на жизнь человека.

Страны изучаемого языка и родная страна. Место страны в мире, достижения мирового уровня. Достопримечательности. Выдающиеся личности, лауреаты Нобелевской премии. Языки, роль английского/ русского языка в мире. Изучение иностранных языков.

Социокультурное содержание УМК в плане достижения личностных результатов позволяет учащимся:

1) — овладевать межкультурным общением, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и стран изучаемого языка: о достопримечательностях (the Tate Gallery, theNational Gallery, St Paul’s Cathedral, Westminster Abbey, the Millennium Wheel и др.), о городах (London, Oxford, Stratford-upon-Avon, Edinburgh, Liverpool, Gloucester и др.), о писателях Великобритании и США (W. Shakespeare, Ch. Brontё, J. Austen, Ch. Dickens, A. Christie, J. R. R. Tolkien, C. S. Lewis, L. Carroll, R. L. Stevenson, R. Burns, W. Scott, A. Conan Doyle, Th. Hardy, S. Maugham, J. K. Jerome, G. B. Shaw, J. M. Barrie, E. Lear, D. Defoe, J. K. Rowling, J. Wilson, R. Dahl, L. M. Alcott, R. D. Bradbury, J. D. Salinger, R. L. Stine и др.), об известных русских писателях (А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Н. В. Гоголь, Ф. М. Достоевский, Л. Н. Толстой, И. С. Тургенев и др.), об известных музыкантах (H. Purcell, B. Britten, G. Gershwin, H. Wood, P. Newman, A. Lloyd Webber, G. Miller, E. John, Sting, V. Gergiev, M. Glinka, P. Tchaikovsky, the Oleg Lundstrem big band и др.), об известных людях и их достижениях (I. Newton, M. Faraday, E. Rutherford, W. Turner, S. Johnson, Ch. Wren, Ch. Darwin, G. Washington, Th. Jefferson, U. Grant, A. Lincoln, B. Franklin, Th. Edison, A. Einstein, the Wright brothers, D. Mendeleev, S. Korolev, G. Ulanova, I. Bunin, Zh. Alferov, A. Solzhenitsyn, V. Dal, K. Malevich, A. Leonov и др.), о реалиях и фактах иноязычной культуры (the European Union, the United Nations, the Commonwealth, the Commonwealth of Independent States, the Nobel Prize, Standard English, Victorian England, the Victorian novel, the British Tourist Authority (BTA), the Knights of the Round Table, the Aldeburgh Festival, the Edinburgh Festival, the Eisteddfods, Woodstock, bards, the Promenade concerts, country music, rock and pop music и др.), о благотворительных организациях Великобритании (Comic Relief: Red Nose Day, Lenny Henry, Griff Rhys Jones and Jonathan Ross), об известных музыкальных произведениях (The Sound of Music, The Phantom of the Opera, The Wizard of Oz, Singing in the Rain, My Fair Lady, Annieи др.), осредствах массовой информации в Великобритании, США и России, о популярных британских, американских и российских теле- и радиоканалах (BBC 1, BBC 2, BBC 3, BBC 4, BBC World News, Fox, the Voice of America, the Russia Today TV channel и др.), об основных типах телевизионных программ (a sitcom, a dramedy, a soap opera, a reality show, a game show, a talent show) инекоторых популярных телевизионных программах и сериалах (Who Wants to Be a Millionaire?, Britain’s Got Talent, I’m a Celebrity EastEnders, Coronation Street, Neighbours и др.), об основныхтипах газет в Великобритании (broadsheets, tabloids, middle market newspapers) и их особенностях, о системе образования в Великобритании, США, Канаде, Австралии и России (public schools, boarding schools comprehensive, grammar schools, Yale, Georgetown, Princeton), об особенностях в сфере профессионального образования, о роли английского и русского языков в мире;

— познакомиться с литературными произведениями популярных авторов и узнать, какие авторы и почему наиболее известны в странах изучаемого языка (The Catcher in the Rye by J. D. Salinger, Lucky Break and Matilda by R. Dahl, Little Women by L. M. Alcott, The House at Shiraz by A. Christie, The Rocket Man by R. D. Bradbury, The Cop and the Anthem by O. Henry, Pride and Prejudice by J. Austen, Piano by W. Saroyan, Mr Parker by L. Colwin, Buddy’s Song by N. Hinton, Information Overload and William Brown by S. Townsend, The School at the Chalet by E. Brent-Dyer, Many Unhappy Returns by A. Davidson, My Family and Other Animals by G. Darrell, Think Big by B. Carson, The Client by J. Grisham, No Gumption by R. Baker, The Red-Headed League by A. Conan Doyle, Bright Particular Star by M. Garthwaite, Foreign Affair by E. Rutland, Dracula by B. Stoker, Middle School Blues by L. Kassem, Sonny’s Blues by J. Baldwin и др.);

2) продолжить овладение умениями представлять родную культуру на иностранном языке, находить сходство и различие в культуре своей страны и культуре стран изучаемого языка;

3) научиться использовать иностранный язык для удовлетворения личных познавательных интересов через получение новых сведений;

4) развивать умения вести себя соответственно нормам, принятым в США и Великобритании.

В УМК “Английский язык” для 9 класса используется стратегия “культура через язык, язык через культуру”.

Обычно каждый урок начинается со знакомства учащихся с каким- либо фактом культуры англоязычных стран (через чтение или аудирование), а заканчивается коротким высказыванием учащихся (чаще всего на уровне сверхфразового единства) о корреспондирующих элементах родной культуры учащихся (“In Your Culture”), о себе и своей семье.

Как показывает опыт, межкультурная коммуникация реализуется с наибольшей полнотой и эффективностью в том случае, когда в процессе подготовки к ней значительное место отводится родной национальной культуре. В то же время овладение ценностями родной культуры делает восприятие иных культур более точным, глубоким и всесторонним.

Главной целью познавательного (социокультурного) аспекта ИК в УМК “Английский язык” для 9 класса является не только знакомство и понимание молодёжной культуры англоязычных стран, но и духовное совершенствование учащихся на базе новой культуры в диалоге с родной культурой.

Стратегия “от чтения к говорению” помогает реализовать стратегию “от чужой, другой культуры к более глубокому осознанию родной культуры и умению представлять её на иностранном языке”.

Иногда диалог культур трудно организовать, потому что учащиеся недостаточно хорошо знают родную культуру. Для решения этой проблемы в учебнике и рабочей тетради даются содержательные опоры (“Fact File”), включающие сведения о родной культуре.

В уроках “Test Yourself” в каждом цикле есть специальные задания, направленные на проверку знаний о культуре страны изучаемого языка.

Дополнительные сведения о родной культуре и о культуре англоязычных стран ученики могут получить из лингвострановедческого справочника, помещённого в конце учебника, а также на сайте интернет-поддержки к линии УМК “Английский язык” для 2—11 классов, на котором авторы размещают дополнительные материалы для развития познавательного интереса учащихся (www.prosv.ru/umk/english- we, разделы “Проекты” и “Региональный компонент”). Кроме того, на страницах УМК имеется рубрика “Culture Note”, в которой даются пояснения некоторых ключевых особенностей культуры англоязычных стран, оказывающих непосредственное влияние на процесс общения с носителями изучаемого языка.

В поурочных целях книги для учителя в помощь учителю сформулированы конкретные задачи овладения социокультурными знаниями, навыками и умениями.

Номенклатуры фактов культуры англоязычных стран, с которыми учащиеся знакомятся в УМК для 9 класса, представлены в разделе “Intercultural Awareness” тематических карт учебника.

Овладение социокультурным содержанием УМК “Английский язык” для 9 класса вносит конкретный вклад в достижение личностных результатов ФГОС.






Для любых предложений по сайту: [email protected]