FAMILY MATTERS - THE INGREDIENTS OF HAPPINESS

Англиискии язык - Методическое руководство для преподавателя - ENGLISH FOR THE 1st YEAR STUDENTS - E.C. Быкадорова - 2016 год

FAMILY MATTERS - THE INGREDIENTS OF HAPPINESS

Start-up

In which country is chewing gum forbidden by law?

Singapore

Exercise 1, 2. Tongue twisters to be remembered.

Предложите студентам прослушать два раза запись скороговорок, затем дважды произнести их вместе с диктором и, наконец, произнести их самостоятельно хором.

Exercise 3. Give appropriate translation to the proverbs and sayings; comment upon them. Work in groups.

Попросите студентов перевести пословицы на русский язык и подобрать эквивалентные пословицы в русской культуре. Затем распределите студентов по мини-группам для обсуждения смысла этих пословиц (каждая группа студентов получает свою пословицу). Ориентируйте студентов на то, что они должны не только объяснить свое понимание пословицы, но и привести конкретные примеры, основываясь на собственном опыте или опыте своих близких.

1. Likefather, likeson. (Proverb) - Каков отец, таков и сын; Яблочко от яблони недалеко падает

2. Every family has a skeleton in the cupboard. (Proverb) - У каждого есть свои тайны

3. All happy families resemble one another, each unhappy family is unhappy in its own way. (L. Tolstoy) - Все счастливые семьи одинаковы, каждая неблагополучная семья несчастлива по-своему.

4. We never know the love of our parents for us till we have become parents. (Henry Ward Beecher) - Мы не осознаем любовь своих родителей, пока сами не станем родителями.

5. Parents can only give good advice or put them on the right paths, but the final forming of a person’s character lies in their own hands. (AnneFrank) - Родители могут лишь дать хороший совет или направить по верному пути, но то, какой характер сложится у человека, зависит от него самого.

6. A good wife makes a good husband. (Proverb) - У хорошего мужа и жена хороша.

Exercise 5. Listen and fill in the table:

HARLEY SPORTS CENTER. FITNESS CLASS REGISTER

Teacher: Ms Kylie Winton

Title

First Name

Family Name

Phone Number

Mr

Josh

Floyd

0275438099

Mr

Sam

McQueen

0201336084

Mrs

Sarah

Baxter

0283194476

Miss

Fiona

Stewart

07372961800

Mr

Patrick

Neill

0870321964

Lead-in

Exercise 6. Look at the picture below and describe it.

Свободный ответ.

Exercise 7. Listen to the information about Sidney Fisk and fill in the gaps in the text with the words given:

1-lawyer; 2-long hours; 3-Texas; 4-Mexico; 5-France; 6-children; 7-beautiful house; 8-Dallas; 9-interior designer; 10-play golf; 11-relax.

Exercise 8. Title each paragraph and answer the questions:

Свободные ответы.

Exercise 9. Work in pairs. Have you got any brothers or sisters? In what ways are you similar or different? Which of your parents/grandparents do you take after? Think about the following things:

facial expressions; health; looks; opinions and attitudes; tastes and interests; personality. Use the expressions below and from Appendix 2:

E.g.: People say I look like my sister ...

I’m completely different from my mother - she’s ... but I’m ...

I think I take after my grandmother because I’m very ...

Для выполнения этого упражнения организуйте студентов в пары. Обратите внимание студентов на то, что в своем обсуждении братьев и сестер они должны учесть их выражение лица, здоровье, взгляды на жизнь, вкусы и интересы, а также описать личность. Обязательно используйте выражения в приложении 2 и данный пример.

Exercise 10. Describe people in Appendix 3.

Для выполнения этого упражнения организуйте студентов в пары.

Exercise 11. Compare two pictures in Appendix 4. Use comparative degrees.

Для выполнения этого упражнения организуйте студентов в пары. При необходимости напомните студентам правила грамматики, связанные с образованием степеней сравнения

Exercise 12. Do you know any twins? If so, are they identical or not? What kind of relationship have they got? Read the text “Parallel Lives” about the twins. What surprised you most?

Свободный ответ.

identical [aι'dentιk(ə)l] twins - однояйцовые близнецы

setout - устанавливать

trace - разыскивать

coincidence [kəu'ιn(t)sιd(ə)n(t)s] - случайное совпадение

upbringing ['Λplbrιηιη] - воспитание

Exercise 13. Ask five types of questions to the paragraphs (A-F).

При необходимости проговорите со студентами, какие основные типы вопросов существуют в английском языке и их грамматическую структуру. В списке типов вопросов: общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы и вопросы к подлежащему.

Exercise 14. Which similarities have you faced / may occur in the lives of the twins? Read the similarities in the lives of Jim Springer and Jim Lewis from Ohio in the USA. What surprised you most?

Свободный ответ.

Exercise 15. Translate the words / phrases from Russian into English:

Возраст - age; близнец - a twin; жениться / выходить замуж в один и тот же день - to get married at the same day; почерк - handwriting; воспитываться в разных семьях - to be brought up in different families; женщина средних лет - middle-aged women; гены влияют на нашу жизнь - genes influence our life; разводиться - to divorce; вступить в брак вторично - remarriage; приемный, усыновленный сын - an adopted son; индивидуальные особенности личности - personality; выражение лица - facial expression; совпадение - coincidence; иметь много общего - to have much in common.

Exercise 16. Would you like to be brought up in a large or a small family? What are the advantages and disadvantages of these families? Discuss this question in pairs or in groups of three / four.

Свободный ответ.

Exercise 17. Put the words into the certain gaps in the text.

1 - h; 2 - d; 3 - k; 4 - m; 5 - d; 6 - a; 7 - l; 8 - c; 9 - i; 10 - n; 11 - f; 12 - b; 13 - j; 14 - g;

a nun - монахиня

hand-me-down clothes - подержанная (ношеная) одежда

reunion - воссоединение; встреча после разлуки

get on - ладить

Exercise 19. Summarize the information given in the interview.

Предложите студентам пересказать содержание интервью, используя монологическую форму высказываний (5-6 предложений в устной или письменной форме).

Дополнительные задания см. в Приложении 2.

Ответы к дополнительным заданиям Part I. Unit 2.

I. Study the Family Phrases and make a story using them:

Свободные ответы.

II. a) Read and translate the words and word combinations:

Перед прочтением текста об инфантильных взрослых детях, которые не хотят или не желают покидать родительский дом, попросите студентов перевести предложенные слова / выражения на русский язык. Организуйте студентов в пары или группы. В процессе обсуждения предположите, о чем пойдет речь в тексте.

1. spacious (adj) / просторный

2. laundry (п) прачечная

3. sort clothes into piles / сортировать одежду в зависимости от состава ткани

4. do out of / делать что-то в силу острой необходимости

5. perpetuation (п) / сохранение

6. warm and supportive parent-child relationship / теплые взаимоотношения между родителями и детьми

7. post-adolescence (п) / юность

8. emerge (v) / появляться

9. rampant (adj) / угрожающий

10. push smb closer together / заставлять быть ближе друг к другу

11. well-equipped studio apartment / хорошо оборудованная квартира

12. lively atmosphere / живая атмосфера

13. rebel (v) / возмущаться

14. flagrant exploitation / паразитирование (инфантилизм)

15. treat parents as moneybags / проявлять потребительское отношение к родителям

16. ignore and insult / игнорировать и оскорблять

17. yell bloody murder / орать истошным голосом

a) Read the text:

THE STAY-AT-HOME KIDS

At 25, Alfred Henneman seems to have it made. Being a law student at the University of Bonn, he lives in a spacious four-room apartment in his parent’s home. He comes and goes as he wishes and as a rule cooks for himself. But when he’s ‘not in the mood to cook’, he has a place waiting at the family table. As for the laundry, Alfred sorts his dirty clothes into piles and leaves them by the washing machine. His mother does the rest. Alfred says: ‘She doesn’t mind — yet.’

Alfred Henneman is one of the hundreds of thousands of Europeans over the age of 20 who still live in their parents’ home. Some do so out of sheer necessity, when they have lost a job or unable to find one. Some seek the perpetuation of a warm and supportive parent-child relationship. Some find it just cheaper to stay in the nest. Whatever their reasons might be, increasing number of Europeans, especially well-educated, middle-class young adults, are simply not leaving home. The pattern is beginning to worry some parents - and sociologists as well. ‘Post-adolescence’ has emerged as a term to describe the phenomenon which is now rampant in France, Spain, Italy, West Germany and Sweden.

Loneliness is tending to push parents and their post-teen children closer together. Sophie Boissonnant, a 20 year-old Paris student, tried living in a well-equipped studio apartment, but she quickly found that she missed the lively atmosphere at home and the company of her younger twin brothers. She has now moved back. She remarks philosophically: ‘I wanted to be independent, but I find it better being independent at home.’

Some parents, though, have begun to rebel at what they see as flagrant exploitation by their own children. They use the house like a hotel, with all services. They treat parents as moneybags and then ignore them or just plain insult them. Natasha Chassagne, a French working mother with a 21 year-old daughter and a 22 year-old son at home says: ‘They take it for granted that the fridge will always be well stocked and the closet full of clean clothes. To get them to do anything around the house, you have to yell bloody murder.’

Newsweek

b) General understanding. Answer the questions:

1. How do you think Alfred Henneman looks like? - Свободный ответ.

2. What are the reasons of post-adolescence? - Some do so out of sheer necessity, when they have lost a job or unable to find one. Some seek the perpetuation of a warm and supportive parent-child relationship. Some find it just cheaper to stay in the nest.

3. What is ‘post-adolescence’? - Возможный ответ. Post-adolescence identity status of the youth is a "new life period" between classical youth-adolescence and adult. It appears in the first half of the twenty years because of enlarging the number of young people who are "extending their education".

4. What are the examples of post-adolescence in the text given? – Alfred Henneman, 25 years old; Sophie Boissonnant, a 20 year-old Paris student; a 21 year-old daughter and a 22 year-old son.

c) Find the words or phrases with these meanings:

a very rich person - moneybag; absolute - sheer; violent in behaviour, desire, opinions - rampant; keeping - perpetuation; home - nest; free from control in action, judgment, etc. - independent mature - adult.

d) Discussion

- At what age do young people in your country usually leave home? Are they tending to leave home earlier than before, or stay at home longer? - Свободный ответ.

- What factors are important in taking decisions to leave home? - Свободный ответ.

- What are the advantages and disadvantages for parents of young people to stay at home? - Свободный ответ






Для любых предложений по сайту: [email protected]